Soo, I wanted to get the the full (or fullest possible for a non-Japanese speaker) Sakura Wars experience and decided to import the compilation of 1 & 2 for the PSP. I wouldn't have done it if I hadn't found out that there are translation guides for the games. They're the Kayama ones on GameFAQS, which I'm assuming are the most famous and/or most used ones for the games. To anyone who used these guides to make it through 1 & 2, how easy was it? Was it tedious to constantly switch from game screen to translation screen?